Deniz Perin has been a lecturer in the English Department since 2007. She teaches creative writing, Middle Eastern and world Literatures, poetry, and composition and Llterature. A poet and literary translator, her interests lie primarily in creative writing and in modern and contemporary poetry and literature worldwide.
M.F.A., San Diego State University, Creative Writing
B.A., University of Washington, English
B.A., University of Washington, French
Scholarly and Creative Work
Perin has published her poetry and prose in various literary journals, including Atlanta Review, Pacific Review, Runes, Sentence, Golden Handcuffs, The Raven Chronicles, Art Access, and Bricolage. "Bread and Onions," a prose poem, was published in the anthology, A Year in Ink, Volume 2 (San Diego: Ink Spot Press, 2009). Her translations, from the Turkish, have appeared in The New Review of Literature, Words Without Borders, Atlanta Review, and Basalt and are forthcoming in Poetry International. She translated Chapter 7 ("Nigara") of Ayse Onal's Honour Killing: Stories of Men Who Killed (London: Saqi, 2008). Her translation of Ece Temelkuranâ's poetry collection, Book of the Edge, is forthcoming by BOA Editions, Ltd. in 2010. In 2007, she received the Anna Akhmatova Fellowship for Younger Translators. Perin has also been a finalist for the Dorothy Brunsman Poetry Prize, the Liam Rector First Book Prize, and the Willis Barnstone Translation Prize. She was a participant in the 2008 and 2009 Cunda Workshop for Translators of Turkish Literature, which takes place in Ayvalik, Turkey.
Perin has taught various undergraduate courses in literature. Her focus has been on creative writing, poetry, Middle Eastern literature, and twentieth-century literature. Many of her courses include both American and international authors. Her wish is to encourage students to respond to literature on many levels: analytically, personally, and creatively. She chooses books and assigns coursework that will remind students (if reminding is necessary) how enjoyable literature can be, and that literature is, in fact, viscerally connected to our lives.