| |
CULTURES - KOREAN
Language
The Korean language is a member of the Altaic language family along
with Japanese, Turkish, Manchu, and Mongolian. All of these languages
have similar features: vowels are divided into two groups (either
bright/positive aspects or large/dark negative aspects), and agglutination
or combining several elements to make one meaning (i.e. to walk
is said walk go).
Basic differences of Korean versus English:
- The
Korean language does not have gender specific pronouns.
- The
Korean language uses honorifics, which are markings for nouns/verbs
to show the speaker's formal/informal relationship to the listener.
- The
Korean language has four levels of speech-polite formal, informal
for daily talking, plain for speaking amongst friends, and an
intimate style to indicate close friends or kids.
- The
Korean language does not have definite or indefinite articles
(like the or a).
- There
are no specific plural consonant endings to show plural nouns
from singular nouns, instead a plural interpretation is assumed
by the context of the sentence.
- The
Korean language has two words for I, we, and you. There is a collection
of words for the third person pronouns (he/she/it/they), but there
is no use of you in the second person pronoun. Most often speakers
address others by their social roles, i.e. teacher.
- In
Korean, adjectives function like verbs by taking on past tenses,
conjunctives, and honorifics to change their meaning.
- Repeated
consonants also emphasize the intensity of the noun, i.e. pain
(word may end in s) versus very painful (word may end in two s's).
- In
the Korean language there are no modal verbs such as can, may,
shall, or will.
- Korean
demonstratives have three distinctions-this (near speaker), that
(near hearer), and that (away from both speaker/hearer).
- English
double negative questions confuse Koreans who respond to yes and
no questions based on whether or not the question is true or false.
- The
Korean language uses a different word order than English, subject-object-verb.
Additionally, the Korean
writing system is one of the earliest phonetic writing systems invented
in Asia. Each letter represents a sound or set of sounds and consonant
sounds based on the shape of the human mouth. The writing system is
comprised of forty symbols with ten basic vowels, fourteen simple
consonants, twenty-one vowels, and nineteen consonants.
The Korean Student in the English Classroom
Attitude
Korean students are generally quiet, avoid eye contact, and remain
silent instead of initiating conversations with a superior, such as
a teacher. In order to address an elder, a child will chose respectful
words and may call the instructor "teacher" rather than calling them
by their name. Using a superior's name while speaking to them face
to face is seen as extremely disrespectful. Korean children also avoid
telling a teacher that they do not know an answer when called upon
or do not understand class material. They have been brought up to
believe that it is their own responsibility to learn the information
and if they are misunderstanding that they are at fault or incompetent
to learn the knowledge presented to them. Besides, admitting to struggling
with the material in Korean could directly insult the teacher and
embarrass the student in front of the class.
The Korean Parent
Parents believe that education is the best predictor of their children's
future success. With decreasing jobs, and an increase in the industry
and technology fields it is necessary for the beliefs of Korean parents
that children have a proper education to enter into a competitive
workforce. Education is seen as a future advancement to a higher social
status, and many parents are very willing to provide payment to tutors
to help their children be successful in their academics.
Korean parents typically support school, understand the necessity
of parent involvement, and praise their children for achieving high
academic marks. Grades between families are often shared and can be
seen as a reflection of the family's reputation. Korean students are
encouraged to succeed as they are achieving goals for not only themselves
but for their families as well. This puts an enormous amount of pressure
on the student as they try to succeed academically.
Korean Skills Useful in Learning to Read
the English Language
Certain elementary skills will be able to be transferred by Korean
students to reading and understanding English. Although Korean and
English are hardly similar languages (differences between shapes/sounds
of letters and grammar/spelling), if Korean students are cognitively
adept to read one language they will be able to read a second.
Transferable Skills:
- The
ability to analyze a word into distinct individual sounds.
- Understanding
that letters represent sounds in a word.
- Understanding
that letter names offer clues about the sounds of the letter/words.
- The
knowledge to punctuate and capitalize sentences (This is the same
in Korean and English)
- Both
the Korean and English language has similar relationships between
synonyms, homonyms, antonyms, metaphors, and paraphrasing.
Beginning Language Development in English
Language learners can gain a better understanding of the language
by being introduced to English as soon as they enter the school system.
The environment for these students is a positive, instructional atmosphere
providing Basic Interpersonal Communicative Skills (BICS) in English,
normal cognitive/academic subjects with emotional/social development
included.
School situations offering communicative-based ESL, focusing on language
use, and sheltered English instruction, modeling speaking in the second
language, is most effective to help students learn Basic English skills.
Both of these programs provide learners with lots of input and interaction
between students.
Reading Levels for Korean Students
Korean children begin to read and write in the first grade; learning
Chinese characters in the seventh grade. Korean schools do not emphasis
writing composition typically because of the large class sizes (about
fifty students) and the Korean children are not encouraged to express
their own opinions in their writing. Traditionally, students imitate
works from classical writing instead of creating their own. Instead
of focusing on the originality of work, Korean schooling rewards students'
behavior and respect in the classroom and their ability to answer
questions correctly.
Formal English education begins in the first year of junior high school
(seventh grade). Emphasis is placed on grammar, reading comprehension,
direct interpretation, and analyzing sentence structure in preparation
for college entrance exams. Typically, composition and conversation
are not a significant part of the English education.
Introducing Reading to the Korean Student
Before introducing English, students must be able to have a basic
auditory understanding: blending sounds, matching words with the same
sound, and breaking down compound words into smaller segments. They
must be able to identify letter shapes, letter names and sounds. It
is also important that they can understand the position of the vowels
in sentence structure that is differs from the Korean language. Practicing
sounding out and connecting meaning to the words can increase oral
competence in English.
Involving Parents, Educators, and Community
Parents should be encouraged to support their child's language development
in either language-Korean or English. Even if the primary language
of the Korean family is Korean, Korean children learn basic language
skills helpful in either language and will enhance their own English
development through social/school interactions.
Parents and Educators can benefit from understanding both cultures,
increasing a positive orientation between the two. Simple cultural
differences and mannerisms: avoiding eye contact, pressure to succeed
for family reputation, can be understood by each and maintained at
the same time Korean students learn American social behaviors. It
is also important to encourage a bicultural approach that incorporates
both cultures' values instead of having the idea that one culture
will need to substitute their values for another.
Educators can establish personal contact and private contracts (keeping
sensitive discussions confidential about their children) that can
develop trust and a connection between the parents and the school
system. This contact could be useful in encouraging parent/child involvement,
understanding the importance of American school extra curricular activities
(which parents see is separate from school teachings), and educating
parents on American schools procedures. Education courses could also
be organized to teach: language development programs, develop home
activities to involve parents, and provide opportunities for parents
to study English or learn cultural pressures that they and their children
may encounter in the United States. Schools could provide: informational
phone line in other languages about upcoming school events or organize
cultural activities to interest parent involvement. These could range
from Korean culture day, Asian Heritage Week, or other ethnic groups
dominant in the school system.
The community could provide resources to enhance parent/child activities
and offer Korean language schools for educators to learn about the
Korean culture and community.
Resources
California State Department of Education Office of Bilingual Bicultural
Education. (1983). A
Handbook For Teaching Korean Speaking Students. Los Angeles:
Evaluation, Dissemination and Assessment Center.
California Department of Education Bilingual Education Office. (1992).
Handbook for Teaching Korean-American Students.
Sacramento:
California Department of Education.
|
|
|